ქართველი მოგზაური – რატი თაბაგარი იტალიაში ცხოვრობს და ემიგრაციის პარალელურად, ქართველებს იტალიურ ენას ასწავლის facebook ვიდეოგაკვეთილებით.
“მოგზაური იტალიიდან” წარმოგიდგენთ რატის მოგზაურობისა და ემიგრაციის გამოცდილებებს იტალიაში. ის 25 წლისაა და უკვე 8 წელია, იტალიაში ცხოვრობს…
ამ დროის განმავლობაში მრავალი გამოწვევისა თუ თავგადასავლის მომსწრე გახდა. მისი თხრობა კულტურული განსხვავებების, იტალიური ცხოვრების სტილისა და სამზარეულოს შესახებ, ახალი გამოცდილებების ძიებისადმი მოტივაციისაკენ გიბიძგებთ.
მისი მოგზაურობისა და კომუნიკაციის უნარები, როგორც იტალიურ, ასევე ქართულ კონტექსტში, შესანიშნავი მაგალითია, თუ როგორ შეიძლება უცხო ქვეყანაში ცხოვრება, განვითარება და საკუთარი უნარების რეალიზება.
გთავაზობთ რატი თაბაგართან ექსკლუზიურ ინტერვიუს:
– რატი, გაგვეცანით – ვინ არის ,,მოგზაური იტალიიდან” ?
– მე ვარ რატი თაბაგარი, 25 წლის. უკვე 7-8 წელია იტალიაში ვცხოვრობ და ამ პერიოდში ძალიან დიდი გამოცდილება მივიღე ემიგრაციაში ცხოვრების, სხვადასხვა სამსახურში მუშაობისა და უცხოელ ხალხთან ურთიერთობის შედეგად. კომუნიკაციის მხრივ ყველაზე დიდი გამოცდილება მივიღე – დროთა განმავლობაში ენას ვსწავლობდი, საბუთები გავაკეთე და ნელ-ნელა მოგზაურობაც დავიწყე, რაც ახლა ჩემი ცხოვრების მნიშვნელოვანი ნაწილია.
– იყო რამე სირთულე, რასაც იტალიაში მოგზაურობისას შეეჩეხეთ ?
– როცა, აქ ცხოვრობ, ყოველთვის გიწევს ხალხთან კომუნიკაცია დაამყარო, აუცილებლად უნდა იცოდე ენა, მისი ცოდნის გარეშე აქ ფიზიკურად ვერ იცხოვრებ, ძალიან რთულია, რადგან ინგლისური არ იციან საერთაშორისო ენად არ თვლიან აქ ინგლისურს. ასევე, ყველა ქალაქს აქვს თავისი დიალექტი და რთულია, რომ იტალიური ენა შეისწავლო. ქართული სამზარეულოდან იტალიურზე გადმოსვლაც ძალიან რთულია, ერთი წლის განმავლობაში თითქმის ვერაფერს ვერ ვჭამდი.
– და პირიქით – სასიამოვნო და დაუვიწყარი ამბებიც ხომ იყო? – გაიხსენეთ…
– ნებისმიერ ქალაქში, იტალიაში, სადაც არ უნდა წახვიდე ყველგან, რაღაც განსაკუთრებული სანახაობაა. ულამაზესი ადგილებია, შეიძლება დედამიწაზე ეგეთი ადგილები არსად არ იყოს. იტალიაში მოგზაურობას თუ გადაწყვეტთ, აუცილებლად უნდა იმოგზაუროთ ზღვისპირა ქალაქებში.
– ადგილობრივი იტალიური სამზარეულოდან რომელი კერძი მოგწონთ ყველაზე მეტად ?
– კონკრეტულად ვერ გეტყვით, რომელი მომწონს, მაგრამ პურიის, ანუ სამხრეთის მხარეს ძალიან გამორჩეული სამზარეულოა, ჩემთვის, იმიტომ რომ მომზადების სტილიც ჩვენებური აქვთ განსაკუთრებული, გულს ატანენ, რასაც აკეთებენ.
– რა რჩევებს მისცემდით ქართველებს, რომლებიც გეგმავენ იტალიაში მოგზაურობას ან ცხოვრებას ?
– იტალიაში მოგზაურობისას სასურველია ელემენტარული იტალიური სიტყვების სწავლა.
აუცილებლად იპოვით რამე საინტერესოს ჩემს არხზე. ბარგთან, საფულესთან და ტელეფონთან ყურადღებით იყავით, რადგან ხშირია ქურდობა.
აუცილებლად გასინჯეთ ნეაპოლში პიცა და ნახეთ ვენეცია. თუ ვინმე გეგმავს ერთი კვირით ჩამოსვლას, იცოდეთ რომ ერთი კვირაში იტალიაში ბევრ რამეს ვერ დაათვალიერებთ და ცოტა დიდი დრო გათვალეთ, რადგან ძალიან ბევრი ადგილია სანახავი. ასევე, წინასწარ დაჯავშნეთ ყველაფერი, იმიტომ რომ არის, ისეთი პერიოდი, როცა ყველაფერი არის დაკავებული. მაგალითად აგვისტოში, თვითონ იტალიელებიც მიდიან სამოგზაუროდ და წინასწარ, ორი თვით ადრე ჯავშნიან ხოლმე ადგილებს.
– რა მიგაჩნიათ ეფექტურ მეთოდად იტალიური ენის სწავლებში და რას იყენებთ, თქვენს გაკვეთილებში ?
– კომუნიკაცია პირველ რიგში, თუ ვინმეს იტალიურის კარგად შესწავლა უნდა და გამოთქმით საუბარი უნდა რომ შეძლოს. ადგილობრივი სიტყვების სწავლაც თუ უნდა, რომელსაც ინტერნეტში ვერ ნახავს ეგეთ სიტყვებ ვასწავლი ჩემს გვერდზე, ვიდეოებში. მუსიკა და ფილმებიც რა თქმა უნდა.
– მაგალითად რომელი, შეგიძლიათ გვირჩიოთ ?
– ძველებური, მაგალითად ჩელენტანო. სხვათა შორის, აქ ფილმში გადამიღეს, ფრანგულ-იტალიურ ფილმ ,,alla vita“- ში, 2022 წელს და ყველაზე დასამახსოვრებელი დღე იყო, ძალიან დიდი გამოცდილება მივიღე.
– როგორ მოხდა ეგ ამბავი, როგორ მოხვდით ფილმში ?
– ვუკრავ ფანდურზე, ვმღერი ქართულ- ხალხურ და უცხოურ სიმღერებს. ამ ფილმში სჭირდებოდათ ქართველი ფერმერები, რომლებსაც შეეძლებოდათ ქართულად სიმღერა და დაკვრა. მივედი კასტინგზე დავუკარი, ვიმღერე და აგვიყვანეს ოთხი ქართველი ბიჭი. მთელი ფილმის განმავლობაში ძირითადად, ჩვენ ვჩანვართ, ვმღერით ქართულად და ვუკრავთ.
– რა არის ყველაზე დიდი სირთულე ქართველებისთვის იტალიური ენის შესწავლისას და როგორ შეიძლება რომ გადალახონ ?
– პირველ რიგში, სირთულე, არის დიალექტები. მეორე, ყველაზე რთული, ჩემი აზრით, არის გრამატიკული მხარე იტალიურში და თუ, თქვენ თავიდანვე დაიწყებთ გრამატიკის შესწავლას, დროთა განმავლობაში სიტყვებსაც ძალიან მარტივად აითვისებთ, რადგან ქართული, ინგლისური და რუსული სიტყვები ძალიან ჰგავს იტალიურს.
ავტორი: სალომე ჭიკაძე
რატი თაბაგარი გვერდის ბმული:
https://www.facebook.com/RatiTabagarii?mibextid=LQQJ4d
მასალის გამოყენების პირობები